littérature

Niggoun, un poème en partage

Dans le cadre de ma rubrique Poème en partage , voici pour commencer l’année civile 2011, grâce à Esther Orner qui en est la traductrice de l’hébreu au français, le poème en ouverture du nouveau recueil de la poétesse israélienne, Haya Ester, NIGGOUN. Le Niggoun est un chant hassidique, une mélodie psalmodiée qui s’élève petit(…)

Ecriture et Désert à Jérusalem

Le Dimanche 9 Janvier à 18h30 à la librairie Vice-Versa à Jérusalem, présentation du numéro 7 de  Continuum, la revue des écrivains israéliens de langue française, sur le thème  Ecriture et Désert, avec Marlena Braester, Sabine Huynh, Liliane Limonchick, Esther Orner, Rachel Samoul. Librairie Vice-Versa , 1 rue Ben Shata, Jérusalem, Tel: 972 (0)2-6244412 Fax:972(…)

Cuisine et écriture: les Latkès d’Esther

Esther Orner est une écrivaine israélienne de langue française. Dans son livre Fin et Suite, publié aux Editions Metropolis, en 2001, Esther retrace son année de deuil après la mort de sa mère en suivant le calendrier hébraïque et les fêtes juives. Pour Hannoucah, elle écrit: Gitele.Gitele, tes bons conseils, je les suis jusqu’à ce(…)

Ronny Someck, le cowboy de la poésie israélienne

Dans la rubrique Le Divan des poètes de la revue Continuum, Ronny Someck s’est entretenu avec Marlena Braester. Quelques extraits en avant-première:   On sait que le public vous aime bien. Comment s’explique l’accueil si chaleureux et immédiat de votre public? RS : Partout, le public c’est l’œil que mon regard tâche de capter. J’aime(…)

Autour des Ecritures du désert, Lancement de la revue Continuum 7 à l’Institut français de Tel Aviv

Lancement de Continuum 7  –  Revue des Ecrivains Israéliens de Langue Française Soirée le Jeudi 25 Novembre 2010 à 20 h, à l’Institut français de Tel-Aviv Présentée par Roselyne Déry Autour des Ecritures du désert Entretien avec Marlena Braester, Esther Orner, Rachel Samoul Lecture de poèmes en hébreu et en français par nos invités –(…)

En bleu, en poésie et en musique

Maya Bjerano est l’une des poétesses majeures d’Israël. Elle a reçu en 2002 le prix Bialik. Malheureusement, peu de ses poèmes ont été publiés en français. Dans la vidéo, Maya Bejerano lit en hébreu Je suis un billet bleu. Le texte hébraïque défile sur un fond bleu de mer et de surf bien que le(…)

Le billet de l’invitée: une lecture de Bouquet de coriandre

Cette fois-ci, dans la cadre de mon billet de l’invitée un article écrit par le Docteur Judith Touitou-Benitah de l’Université Bar-Ilan, spécialiste de littérature judéo-maghrébine sur mon livre Rachel Samoul Bouquet de coriandre Bruxelles, éditions Complexe, 2007 Recueil de treize nouvelles ou chapitres relatant des tranches de vie d’une communauté juive de la diaspora francophone,(…)