littérature

Extraits du Discours d’Agnon à l’occasion de son prix Nobel

Extraits du Discours d’Agnon à l’occasion de son prix Nobel

Pour rendre hommage au célèbre écrivain Samuel Joseph AGNON, voici des extraits de son Discours au diner de remise du prix Nobel de littérature, le 10 décembre 1966 à Stockholm. La traduction en français de l’entièreté du discours se trouve sur le blog Ecrivains israéliens que je vous recommande. Le discours en anglais sur le(…)

19e numéro de Continuum, la revue des écrivains israéliens de langue française

19e numéro de Continuum, la revue des écrivains israéliens de langue française

Continuum est la revue des écrivains israéliens de langue française.  Le 19e numéroo de la revue vient de sortir. Voici   l’éditorial de Marlena Braester. ÉDITORIAL Le récit bref, cette forme d’écriture difficile, voire épineuse, concise dans son mouvement interne qui peut être elliptique jusqu’à l’insondable, dense jusqu’au lapidaire interpelle toujours les écrivains, les lecteurs et(…)

Haïfa et Acco vues de la mer par Gérard de Nerval

Haïfa et Acco vues de la mer par Gérard de Nerval

Le poète Gérard de Nerval (22 mai 1808,  26 janvier 1855), figure majeure du romantisme français, longe la côte de Haïfa à Saint Jean d’Acre pour se se rendre au Liban. Voici un extrait de son livre « Voyage en orient », publié en 1851. IX — CÔTES DE PALESTINE J’ai salué avec enivrement l’apparition tant souhaitée de la côte d’Asie.(…)

Oublie-moi cinq minutes ! de Myriam Anissimov

Oublie-moi cinq minutes ! de Myriam Anissimov

Nous retrouvons toujours avec grand plaisir Esther Orner qui a lu Oublie-moi cinq minutes ! de Myriam Anissimov. Je reçois enfin le roman tant attendu de Myriam Anissimov qui m’oblige à abandonner mes dames anglaises pour me replonger dans le monde de l’auteure qui ne m’est pas étranger. Est-ce un roman, appellation contrôlée ou plutôt(…)

Elle était une fois, Yaël Neeman

Elle était une fois, Yaël Neeman

Nous retrouvons avec plaisir Agnès Bensimon pour une note de lecture sur : ELLE ÉTAIT UNE FOIS, de Yaël NEEMAN, Actes Sud. Septembre 2021, 304 pages. Récit traduit de l’hébreu par Rosie Pinhas-Delpuech et Laurence Sendrowicz. Nous étions l’avenir , le premier récit de Yaël Neeman (Actes Sud, 2015) sur son enfance et sa jeunesse au kibboutz Yeh’iam,(…)