Yonathan Razel

Sept versions d’Adon HaSlihot

Sept versions d’Adon HaSlihot

Adon Haslihot est une prière que l’on dit pendant les slihot, pendant 40 jours du début du mois d’Elloul jusu’à Yom Kippour pour les communautés séfarades, et quelques jours avant Rosh HaShana pour les ashkénazes. Par Yonathan Razel 2. Par Etti Ankri 3. Par David D’Or 4. Par l’orchestre andalou d’Ashdod 5. Une interprétation très(…)

Cinq interprétations d’Atur Mitshech zahav shachor, Ton front est couronné d’or noir

Cinq interprétations d’Atur Mitshech zahav shachor, Ton front est couronné d’or noir

Atur Mitshech est l’une des chansons les plus appréciées des Israéliens. La musique a été écrite par Yoni Richter et les paroles sont un poème d’Avraham Halfi. Sa version la plus populaire est celle d’Arik Einstein. En 1977, Arik Einstein avec Yehudit Ravitz, Corinne Allal et Avner Kaner : 2. Yehudit Ravitz accompagnée au piano(…)

Maoz Tsour, cinq interprétations du chant de Hanouka

Maoz Tsour, cinq interprétations du chant de Hanouka

Maoz Tsour, Rocher puissant, est un poème qui aurait été écrit au XIIe ou au XIIIe siècle à l’époque des Croisades, chanté depuis les huit soirs de Hanouka, après l’allumage des bougies de la Hannoukia. Les premières lettres des cinq premières strophes, il y en a six en tout, forment l’acrostiche du prénom Mordehaï, מכדחי,(…)

Cinq interprétations de Vehi Sheamda

Cinq interprétations de Vehi Sheamda

וְהִיא שֶׁעָמְדָה לַאֲבוֹתֵינוּ וְלָנוּשֶׁלֹּא אֶחָד בִּלְבָד עָמַד עָלֵינוּ לְכַלּוֹתֵנוּאֶלָּא שֶׁבְּכָל דּוֹר וָדוֹר עוֹמְדִים עָלֵינוּ לְכַלּוֹתֵנוּוְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מַצִּילֵנוּ מִיָּדָם « C’est elle (la promesse de Dieu) qui s’est tenue devant nos ancêtres et devant nous, lorsque plus d’un a tenté de nous exterminer… et le Saint béni soit-Il nous a sauvé de leurs mains… » Vehi sheamda(…)