Elisa de Serge Gainsbourg, en français et en hébreu

2 articles par semaine en dix ans! soutenez Kef Israël avec un don:

WhatsAppEmailPrintPartagez

Au printemps dernier, pour ouvrir la semaine de la francophonie en Israël, a eu lieu une réception trés réussie à la résidence de l’Ambassadeur de Belgique en Israël, Madame Bénédicte Frankinet.

Lana Ettinger, une actrice israélienne, (elle a tenu le rôle principal dans le film Surrogate). et Tamar Einsenman, une chanteuse (elle définit son album Gymnasium comme du Hip-Rock) ont interprété des chansons françaises en français et en hébreu. Voilà Elisa de Serge Gainsbourg en version bilingue, français-hébreu. C’est  Lana Ettinger qui a traduit Elisa en hébreu. Lana est comédienne mais ausi traductrice notamment de La possibilité d’une île de Michel Houellebecq en hébreu.

מישל וולבק אפשרות של אי

ile.jpg

מישל וולבק וכלבו קלמן, אירלנד, 2001 / © Philippe Matsas /

J’aime beaucoup quand mes deux cultures et mes deux langues se rencontrent. Ecoutez!

     

Soutenez Kef Israël