Sharon Ronen une Israélienne, championne du monde du berger allemand

L’union mondiale du berger allemand WUSV organise depuis 1988 un championnat du monde. Cette année, le 22ème championnat s’est déroulé à Krefeld en Allemagne du 6 au 11 octobre 2009. 42 pays participaient et 162 meneurs briguaient le titre de Champion du monde devant un public de plus de 27 000 spectateurs. C’est Sharon Ronen,(…)

La force de la vie… à Banana Beach

Ce matin, j’avais rendez-vous à 8h00 avec la traductrice israélienne Hagit Bat-Ada, elle a à son actif plus de 70 traductions du français vers l’hébreu, de Milan Kundera à Alain Mabanckou, en passant par Amélie Nothomb et Anna Gavalda. Nous nous sommes rencontrées à Banana Beach. Il faisait délicieusement bon. Certains se baignaient, d’autres couraient.(…)

Des cendriers publics, la solution écologique du shmilblik

Non, le shmilblick de Kef Israël ne sert pas à récolter de l’eau de pluie, n’est pas destiné aux bébés tortues (très joli, Sacha!), n’est pas une installation artistique, n’est pas….(voir toutes les réponses proposées dans les commentaires du billet Le second shmilblick de Kef Israël et sur la page Facebook de Kef Israël). C’est(…)

J’ai de la sympathie pour Tel Aviv

Les lecteurs de Kef Israël savent à quel point j’ai de la sympathie pour Tel Aviv. Je ne peux donc pas résister au plaisir de partager ce poème. Ecrit par Meir Wieseltier, mis en musique  par Shlomo Gronich et ici chanté par Nourit Galron, J’ai de la sympathie est devenu véritablement l’hymne de Tel Aviv.(…)

La place Rabin

כיכר רבין, Kikar Rabin‎ Je suis arrivée en Israël en août 2008 et depuis ma vie a été ponctuée par des événements qui se sont passés sur cette place. J’ai assisté au départ de  la course de nuit, à Simhat Torah, au marché de Soukkot, à l’installation du tapis de fleurs; j’y ai vu une(…)

Coquillages, coques et guerre, un poème de Pnina Amit

La semaine dernière, dans mon billet Blogueuse en Israel, le temps qui passe, la main qui écrit, je vous parlais d’une soirée de poésie pour le lancement du recueil de la poétesse Pnina Amit צדפים קונכיות ומלחמה , Coquillages, coques et guerre. Le livre est  illustré par le peintre Moshe Kadishman.  Esther Orner a traduit(…)