Hanoucca

Cuisine et écriture: les Latkès d’Esther

Esther Orner est une écrivaine israélienne de langue française. Dans son livre Fin et Suite, publié aux Editions Metropolis, en 2001, Esther retrace son année de deuil après la mort de sa mère en suivant le calendrier hébraïque et les fêtes juives. Pour Hannoucah, elle écrit: Gitele.Gitele, tes bons conseils, je les suis jusqu’à ce(…)

Latkes d’Orna et Ella pour Hanoucca

Latkes d’Orna et Ella pour Hanoucca

Pour Hanouka, la coutume est de préparer des mets frits dans l’huile, latkes et soufganiyot, pour rappeler le miracle de la fiole d’huile dans le Temple. J’ai traduit en français la recette des mythiques latkes du restaurant Orna et Ella, rue Sheinkin à Tel Aviv qui malheureusement n’existe plus. Latkes, c’est en yiddish, en hébreu,(…)

Soufganiot, beignes et beignets pour Hannoucah!

Bientôt Hanouca! Les pâtissiers d’Israël sont très occupés à préparer l’aliment-phare de cette fête dans le pays, la soufgania, סופגנייה On mange des beignets, ces aliments trempés dans l’huile, pour commémorer le miracle de la fiole d’huile de Hanoucca. En Israël, la soufgania traditionnelle est: un beignet fourré à la confiture rouge saupoudré de sucre(…)

Des chansons pour Hanoucca!

La fête de Hanoucca a inspiré les auteurs. Bialik, Lea Goldberg, les grands de la littérature hébraïque ont écrit des paroles pour des chansons de Hanoucca dédiées aux enfants. De nombreuses chansons  accompagnent le miracle de Hanoucca, la fiole d’huile qui a duré huit jours au lieu d’un, les toupies, (סביבון סוב סוב סוב), aux(…)