Kutiman, un Israélien au Japon

Le magicien du montage sur Youtube, j’ai nommé l’Israélien Kutiman, revient avec un clip musical sur le Japon. Il édite et mixe des extraits de films et de musique trouvés sur Youtube. Il avait déjà fait une présentation magnifique de Jérusalem. Partons en voyage au Japon. En 4mn43, dépaysement assuré. Je vais tout de suite […]

Charles Aznavour en Israël et en hébreu

A l’occasion du premier concert de Charles Aznavour en Israël le samedi 23 novembre à l’Heichal Nokia à Tel Aviv et en hommage au chanteur de 89 ans et à ses 70 ans de carrière, ses 1000 chansons composées, aux 60 films auxquels il a participé et et aux plus de 100 millions d’albums vendus dans le […]

5 chansons israéliennes aux noms de ville

Je vous livre 5 chansons qui ont pour titre des noms de villes israéliennes. Ce sont des classiques de la variété israélienne. 1. Haïfa, Haïfa par David Broza 2. Zichron Yaakov par Oshik Levy https://www.youtube.com/watch?v=w8Aan9KCMPU 3. Yaffo par les Tarnegolot 4. Tel Aviv avec Esther Shamir Et pour terminer le classique des classiques, Jérusalem d’or et de […]

Tel Aviv ou Jérusalem?

Le groupe israélien HaDag Nahash a chanté il y a quelques années une chanson intitulée Me voici, j’arrive הנה אני בא qui mettait en scène de manière humoristique la tension entre Jérusalem et Tel Aviv. Dans la chanson, des arguments en faveur de la vie à Tel Aviv (je résume!): 1. La mer 2. Les filles […]

La chanteuse israélienne Ofra Haza et la Reine Margot

  Je ne savais pas qu’il y avait un lien entre la chanteuse israélienne Ofra Haza et le réalisateur et homme de théâtre Patrice Chereau. J’ai revu à la télévision « La Reine Margot » réalisé en 1994 d’après le roman d’Alexandre Dumas où il est question du terrible massacre de la Saint-Barthélémy. Et il y a […]

5 versions de la prière El Nora Alila

El Nora Alila est la dernière prière de Kippour. Les communautés séfarades la disent au moment de la Néhila, la clôture. Elle a été écrite par Moshe Ibn Ezra (1055-1140) à Grenade. Voici Cinq versions différentes et toutes aussi émouvantes.   L’orchestre andalou israélien d’Ashdod Une version de Neta Elkayam Meir Banai La version turque, marocaine, […]

Cinq interprétations de l’Hatiqva

Le 21 août 1933, le 18e Congrès Sioniste adoptait l’Hatiqva, l’Espoir comme hymne national sioniste. Depuis le 6e Congrès sioniste, on chantait les deux premières strophes de cet hymne mais il n’avait pas encore de statut officiel.  Pour l’occasion, je vous propose 5 versions de l’Hatiqva, התקווה 1. Par Rita 2. Par Barbra Steisand 3. […]