Sept versions d’Adon HaSlihot

Adon Haslihot est une prière que l’on dit pendant les slihot, pendant 40 jours du début du mois d’Elloul jusu’à Yom Kippour pour les communautés séfarades, et quelques jours avant Rosh HaShana pour les ashkénazes. Par Yonathan Razel 2. Par Etti Ankri 3. Par David D’Or 4. Par l’orchestre andalou d’Ashdod 5. Une interprétation très […]

Sept interprétations de Le’ha Dodi, le chant de l’accueil du Shabbat

C’est en lisant l’excellent livre du regretté Benjamin Gross, Shabbat aux éditions de l’éclat que m’est venue l’idée de ce billet sur Le’ha Dodi. En effet, l’un des chapitres du livres intitulé L’accueil du Shabbat : la fiancée et la reine est une analyse de « ce chant, composé par le cabaliste R. Shlomo Alkabbez haLévi […]

« Ne me quitte pas » : cinq interprétations en hébreu

Ne me quitte pas a été écrite en 1959 par Jacques Brel (8 avril 1929-9 octobre 1978) avec son pianiste Gérard Jouannest . Voici  CINQ différentes interprétations en hébreu de cette magnifique chanson : En 1992, Yossi Banaï l’interprète dans une traduction de Naomi Shemer : « אל תלכי מכאן » 2.  En 2009, Shlomi Shaban dans une traduction de Dory Manor « אל […]

Shalom Aleichem, Paix sur vous, cinq interprétations

Shalom Aleichem, ce pyout, cette poésie hébraïque a été écrite au XVIIe siècle par des kabbalistes de Safed et est récitée le vendredi soir pour accueillir le Shabbat. La mélodie la plus connue utilisée pour ce chant a été composée par Israel Goldfarb.  Originaire de Galicie, Israël Goldfarb a immigré à New York en 1893. Tout en […]

Un an depuis l’enlèvement de Eyal, Gilad et Naftali

Il y a un an, le 15 Sivan, le 12 juin 2014, Eyal, Gilad et Naftali étaient enlevés et assassinés par le Hamas. Que leur souvenir soit béni. Ptah Libecha, פתח ליבך, Ouvre ton coeur. avec la chorale Makor Chaim, les familles Frankel, Shaer et Yifrach, les chanteurs Avraham Fried, David Broza, Yonatan Razel, Yishai Ribo, […]